-
h) Promover la adquisición por las personas con discapacidad de experiencia laboral en el mercado de trabajo abierto;
(ح) تشجيع اكتساب المعوقين للخبرات المهنية في سوق العمل المفتوحة؛
-
Experiencia práctica en el mercado laboral. Ya sabes, tantear el terreno.
،الخبرة العمليّة في سوق العمل .تعرف، اختبار المياه
-
¿Ha habido alguna novedad sobre el dispositivo en el centro comercial? Sí.
هل وصل أيّ خبرٍ عن الجهاز في السوق التجاريّ؟
-
Puesto que gozan de una considerable experiencia en el mercado, esos sistemas han atraído la atención de varios países en desarrollo, en particular el Brasil, China y la India.
وكنتيجة للخبرة الكبيرة بالسوق، جذبت هذه الأنظمة الانتباه في العديد من البلدان النامية، لا سيما في البرازيل والصين والهند.
-
Existe una estrecha cooperación entre la Dirección General y Statistics Norway, lo que supone una ventaja enorme, debido a su experiencia y conocimiento del mercado.
ويوجد تعاون وثيق بين مديرية النفط النرويجية والمكتب الإحصائي الوطني، مما يوفر مزية كبيرة بسبب ما يتوفر لهما من خبرة ومعرفة بالسوق.
-
Al concebir y realizar los negocios de esta forma, sin descuidar mantenerse plenamente insertado en el mercado, la experiencia de la Economía de Comunión integra el mercado y la sociedad civil, la eficiencia y la solidaridad, la economía y la comunión.
وفي تصور وإنجاز الأعمال بهذه الطريقة مع البقاء داخل السوق بشكل الكامل ، تدمج خبرة الاقتصاد التشاركي السوق والمجتمع المدني، والكفاءة والتضامن، والاقتصاد والتشارك.
-
Ustedes pensarían que esa sería la historia principal de esta noche, o podrían pensar que sería el Dow cerrando con una caída de 634 puntos en su peor día de negocio en tres años, o las revueltas contra las medidas de austeridad en Europa o cualquiera de las declaraciones realizadas hoy por los candidatos republicanos a la presidencia o declaraciones realizadas por el presidente mismo, pero no es así.
ربّما تظنّون أن هذا سيكون الخبر الأهم هذه الليلة أو ربما تظنّون أن الخبر الأهم سيكون عن سوق الأسهم وقد أغلق بانخفاض 634 نقطة على مقياس داو
-
La Comisión Europea inició una consulta abierta sobre los problemas jurídicos en la esfera de los negocios electrónicos con miras a reunir observaciones y la experiencia del mercado y determinar los obstáculos prácticos que aún existían o los nuevos problemas jurídicos a que hacían frente las empresas al concertar un negocio por vía electrónica.
وقد استهلت المفوضية الأوروبية مشاورات مفتوحة بشأن المشاكل القانونية في مجال الأعمال التجارية الإلكترونية، من أجل جمع المعلومات المرتجعة والخبرة العملية من السوق، واستبانة الحواجز العملية المتبقية أو المشاكل القانونية الجديدة التي تواجهها المنشآت عند ممارستها أعمالا تجارية إلكترونية.